Русско-Японский словарь
Японско-Русский словарь
Подстрочный переводчик Иероглифический тренер Виртуальная клавиатура Блог Словарь грамматических конструкций Кодировщик в катакану Графический конвертер Пресса Японии Минифотоальбом Новости почтой Японский софт Сотрудничество Коллеги, партнёры Слово автору
   
   
   
 
Подпишитесь на рассылку сайта
E-mail: 
Интересный сайт о Японии, сообщество любителей японской культуры.
Япония - сообщество любителей японской
культуры
 
 
 

Судзука.

Место: Город Судзука. Префектура Миэ.
Дата: 10 октября 2004 года. 14:30 время местное
Событие: Предпоследний этап гонок "Формула 1" сезона 2004 года.
Участники событий: братья Михаэль и Ральф Шумахеры, Дженсон Баттон, Сато Токума, Витек, Сергей Феофанович, я и еще 160 000 зрителей, приехавших со всей Японии и со всего мира, а также команды Формулы 1.

* * *

Каждому своё

Мысль посмотреть живьем на королевские гонки появилась у меня примерно на третий месяц пребывания в Японии. Программы японского общественного телевидения, т.е. бесплатные каналы смотреть очень скучно и вредно для здоровья. Там вас будут учить, как нужно стильно есть, как нужно стильно пить, стильно одеваться, стильно ездить на машине, стильно разговаривать. Слава богу, пока еще не всем это нравиться. На японском ТВ мало действительно интересных, хороших программ, наверное, также мало, как и на российских каналах. Очень много рекламы, очень много глупых ток-шоу. А к мыльным операм ко всем не только японским или российским у меня вообще стойкое отвращение. Так что смотреть в Ниигата пришлось бейсбол, футбол, когда был чемпионат Европы и еще, конечно же, гонки Формулы 1. По субботам и воскресеньям на двух каналах идут какие-то фильмы (Голливуд в основном), но разговор пойдет именно о Формуле 1.

Среди моих знакомых в Ниигата любителей первой формулы не так и много. Может потому, что далеко эта Судзука от Ниигата-кэн. Может потому, что многие из живущих здесь наоборот изначально были слишком близки к "Формуле 1" (географически) и оттого не чувствуют каких-то особых эмоций по этому поводу. А тут еще параллельно в Токио в воскресенье нас зазывали на спектакль малого театра "Три сестры", кому как, а для меня выбор был очевиден, то есть выборов вообще не было. F1 - наш президент, наш безальтернативный выбор. Ну, любят россияне безальтернативные выборы, каждому свое, согласитесь.

Правда в Токио одновременно проходил турнир WTA, там в воскресенье должна была побеждать Мария Шарапова. Но за нее я как раз-то был спокоен, и она нас не подвела, надо сказать…

В общем, кому как, а для меня этап королевских гонок это почти что полет на Луну. А теперь вопрос, если бы вы были в 700 (примерно) километрах от луны, вы бы не сделали небольшой крюк и не посмотрели как там вообще, люди живут? That's the point. Что значит, а фишка-то как раз в этом.

Но за четыре дня до отъезда я все еще оставался единственным, кто твердо решил ехать, чего бы это ни стоило. Сначала "съехал" Нурлан, потом "зашатался" Серега… я не любитель таких метаний. Решил - делай, чего метаться, чего людей путать? В общем, я был в обиде, такое дело срывалось, но один звонок Витьку и я уже не один, и все остальные уже едва-едва не возвращаются на путь истинный. Кто не вернулся, я не виноват, а Сергей Феофанович, бьюсь об заклад, нисколько не пожалел, что пришлось в очередной раз положить зубы на полку и выкраивать деньги с очередной стипендии и ехать с нами.

Самолета - хорошо, парохода - хорошо, а "тоёта"…

Способов перемещения в "пункт назначения" имеется великое множество. Все-таки выбор транспорта в Японии, это вопрос предпочтений, пристрастий и, несомненно, размера кошелька или счета в банке. Но на момент событий мы могли выбирать между удобствами общественного транспорта: синкансэнаi или обычных поездов и автобусов, …или машины.

Не стану говорить о том, что удобнее, не могу сравнивать, так как окончательный выбор пал на машину. И он, выбор, был очень субъективен. Как мы решили на военном совете за два дня до отъезда, во-первых, на машине интереснее, во вторых, это дешевле. То есть если даже ехать по платным скоростным магистралям, плюс бензин и т. д. и т. п. на троих это вышло бы дешевле.

Еще один вопрос касался гостиниц. Еще в то время, когда я только обдумывал поездку, я отлично понимал, что найти гостиницу в городе с населением 250 тыс. в момент наплыва желающих посмотреть гонки (а их оказалось 160 тыс.) будет немного сложновато. А машина и в непогоду может спасти от сырости и ветра. Вопрос в другом, а кто возьмется рулить эту машину почти полторы тысячи километров без нормального сна, еды. Найдется ли еще один фанатик, чтобы отвезти двух других фанатиков? Да, Витек, ты сделал то, на что немногие пошли бы. В итоге твоя машина спасла нас и от сырости и от ветра и от скуки. А без CD-плэйера, как самой главного агрегата твоей тоёты, мы бы просто взвыли еще где-нибудь на пути из Дзёэцу до Нагано.

Отъезд

Время отправления было назначено на вечер пятницы, а билеты мы решили взять по дороге. Бывалые люди (не исключено, что это был человек из Кеееемеровоii) сказали: "В любом комбиниiii, где есть loppy-machineiv, можно купить билет". Билеты можно было попытаться купить в кассе на самой трассе, ну и конечно у спекулянтов тоже. Но надо полагать, что спекулянты предлагали билеты только на дорогие сидячие места на трибунах. Мы же воспользовались услугами Lawson-аv, того самого напротив центральных ворот университета Ниигата. Это были билеты на так называемые свободные места, т.е. места не оборудованные скамейками или стульями, зато они в три раза дешевле и предоставляют право выбора точки обзора. Ищи, занимай то, что еще другие не заняли, занимай то, откуда, как ты считаешь, будет лучше, удобнее и интереснее всего наблюдать за гонками. Короче говоря, в большой семье клювом не щелкай и не считай ворон.

Да, когда мы общались с loppy-machine, а общались через продавца-японца, тот сначала ничего не нашел и спросил у нас пятизначный L-code того мероприятия, билет на которое мы ищем. Без кода, глупые гайдзиныvi, мол, не смогу я найти вам билеты. Идите найдите код, говорит, а потом приходите опять. Ну, мы не пошли искать код. Странно, F1 в Японии раз в год, мероприятие не из последних, покопались мы сами в диковинной машине, и нашли, что требовалось. А через минуту и продавец прибежал с каким-то журналом, там он нашел код. Он явно не был любителем "Эфу Ван"vii, знатокам коды не нужны, знатоки идут по звездам по следам, по едва уловимым приметам… и еще внимательно читают надписи на дисплее loppy-machine. Но справедливости ради, в любезности продавцам в Японии нет равных. Мы не только получили билеты, но еще и распечатку с расписанием мероприятий и планом трассы, а на тот момент у нас этой информации не было. Так что спасибо тебе, продавец из Lawson-а… того самого, что напротив центральных ворот университета Ниигата.

Вот так и купили мы билеты, и через полчаса были уже на скоростной магистрали "Хокурику экспресс-уэй". Перед глазами атлас дорог всея Японии и надежда не оказаться где-нибудь на Хоккайдо или Кюсю.

Дорога

К сожалению, из нас троих права были только у Витька, а значит, и рулить всю дорогу пришлось ему. Нам, двоим пассажирам, пришлось делать так, чтобы Витек не уснул за рулем. Во сне трудно ехать по хай-вэю, можно, но недолго. Есть вероятность очень быстро приехать и не обязательно туда, куда ехал изначально.

Два слова о нашем транспорте. Имя ему или скорее ей было "Тоёта-камри", бывалая, видавшая виды машина. У нее было два главных достоинства: она была на ходу, и в ней был CD-плэйер. Витек, говорил, что он рассматривал еще вариант с "калдиной", но у той не было CD-плэйера, и для долгого перегона он выбрал "камри".

Дорогу он не знал. Не знали дорогу и мы с Сержем. Но, у Витька был атлас дорог Японии, у Сереги была карта, которую нам одолжил Акира (если вы русский и жили в Ниигате, вы знаете кто такой Акира). Так вот, опасения приехать не туда и заблудиться у нас были. Но у меня они были до тех пор, пока я не освоился на скоростной магистрали и понял, что с такой подробной информацией на указателях и информационных щитах заблудиться нереально. Я с детства любил карты, может потому, что родители геофизики, может еще почему, но карты и планы местности я люблю, и вроде бы понимаю, как по ним ориентироваться. Вообще, приезжая в незнакомый город, я стараюсь обзаводиться картой. С картой, конечно, тоже можно заблудиться, но гораздо проще найтись. Да и вообще, заблудиться с картой- приключение, заблудится без карты - беда и катастрофа. В конечном итоге, и карта и атлас попали в руки нужного человека, в мои руки. Меня нарекли навигатором и дали полномочия искать маршрут.

Все время в пути до Судзука шел дождь. Он начинался еще в Ниигата, но в районе Нагано вода, падающая с неба, стала серьезно затруднять видимость. Если бы за рулем был я, мы бы не доехали, это точно. Стоп-сигналы и отблески светоотражателей вдоль обочин дороги сливались и перемешивались в одну мерцающую цепочку огней. Дальнобойщики на своих фургонах осатанели и просто шли напролом, выжимая из своих монстров под 120 в то время, когда рекомендуемая скорость на магистрали ввиду дождя была снижена сначала до 80, потом до 70, а под конец до 50 км/ч. Страшно не было, было просто не по себе. Мало ли что может произойти. Одна маленькая случайность, стечение обстоятельств и все…

В районе города Мацумото такая случайность настигла одного водителя фургона. Мы как раз заехали в "карман" на трассе, чтобы съесть в забегаловке что-нибудь более существенное, чем бананы или орехи. Провели там что-то около часа и поехали дальше, а не тут-то было. Магистраль в районе Мацумото была перекрыта, а мы увидели, что какой-то фургон развернуло поперек полотна. Для одного из путников в ту ночь дорога приготовила ту самую "маленькую случайность".

Мы надеялись, что с хайвэя не придется съезжать до самого Ёккаити в Миэ-кэнviii, а все получилось гораздо быстрее. Но, надо сказать, я тогда первый раз "почувствовал" карту и под моим чутким руководством мы прошли немного вперед по государственной дороге и, вскарабкавшись на магистраль, снова двинулись дальше.

Дороги оставалось еще добрая половина, но эта половина была куда менее насыщена событиями. Мы послушали все компакт диски, что были в запасе, обсудили все, что могли обсудить, посмеялись над всем, что могло в тот момент вызвать у нас смех и … приехали.

Трое в Судзуке

Прибыли мы в Судзука-саакиттоix (а это не Сузудзука-сиx, это как отдельный городок-трасса) еще затемно, было, наверное, только четыре утра. До восхода солнца у нас оставалось еще пара часов. Дождь все не переставал, но шел не ливнем, а так, моросью. Нужно было найти парковку на два дня до воскресенья и определяться, а где же все-таки трасса и что делать дальше. Парковки все были заняты, мы ехали и ехали, места вокруг казались все менее и менее обитаемыми, но платные стоянки не кончались, и надежды нас не покидали. Наконец, мы нашли-таки парковку, на которой оставались еще свободные места. Отдали 7 сэновxi за два дня и решили, что можно и перевести дух. Никто из нас не спал уже почти сутки, но сон упорно не шел и когда в город Судзука пришло солнце и утро, мы решили пройтись разузнать, где что находится, и добыть немного еды.

Автор фотографии Юрий Львов

Достаточно быстро мы набрели на центральный вход на трассу. Он был закрыт. На Японию надвигался тайфун №22xii и субботнюю практику и квалификацию отменили. У касс и прямо у входа стояли самые преданные болельщики и "ждали у моря погоды", один из служителей поделился с нами информацией, согласно которой все заезды на субботу отменялись, а открытие трассы для зрителей откладывалось до вечера, часов до шести. Все это значило, что до вечера у всех было огромное количество свободного времени.

Мы пошли назад в сторону парковки, ближайший от нее магазин оказался примерно в получасе ходьбы от трассы, там мы "загнали" и "подстрелили" по бэнтоxiii, хотели было взять пивка, да там не оказалось алкоголя вообще. "Сиката-га накутэ"xiv мы вернулись, позавтракали. Мне пришлось тут же переодеваться, без зонта моя шляпа и джинсы промокли, вода натекла и на рубашку, кроссовки тоже промокли насквозь. Именно тогда я понял, почему внутренний голос сказал мне взять с собой запасную пару кроссовок, еще одни джинсы и свитерок. Это несмотря на то, что ехали мы в южные края, где климат помягче буде, чем в Ниигата. Как бы то ни было, я вынес благодарность своему внутреннему голосу. Он спас меня от неминучей простуды и моих попутчиков от обузы, в роли которой я бы оказался. Единственное, что не предусмотрел внутренний голос, это еще одна пара сухих носков, хотя еще в самом начале, может, он и намекал, что неплохо бы по пути заехать в "стоенник"xv около университета, да я был в тот момент чем-то занят.

Мы поели, нам расхотелось спать. У нас было пристанище в виде места на стоянке, у нас была карта местности, ей с нами поделился у въезда в город служитель хайвэя. У нас было время, чтобы потратить, но тратить его сидя в машине, делая вид, что ты спишь, было не интересно. А дело шло к обеду, согласно прогнозу именно в это время, через пару часов тайфун должен был прийти в Миэ. Было около одиннадцати, когда наша машина двинулась в сторону центра города Судзука, в края, где стояли супермаркеты, где была еда, крыша над головой и кинотеатры. Разве вы не знали? Один из самых лучших способов пережидать тайфуны - сидеть в теплом кинотеатре и смотреть очередное глупое творение "Холли-вуда".

Кинотеатры в Японии это, как правило, часть большого торгового центра. Вот в Ниигата это "Сати", это "Декки" и "Ти-джой". В Судзуке, как мы логично предположили, отбросив все иррациональные предрассудки, ситуация должна была повториться. Так, мы определились с особыми приметами искомой местности. Но сначала у нас вышел курьез с торговым комплексом "Апита". По дороге в город мы увидели указатель "поворот на торговый комплекс Апита" и поехали по нему, и очень скоро увидели стены этого не очень маленького сооружения. Однако по всему супермаркет был еще закрыт, а на вывесках было написано, что он закрывается в 9 вечера и ни слова о том, во сколько он открывается. После общения с местным стражем порядка и спокойствия стало очевидно, что "Апита" в тот день не откроется и завтра тоже, и на следующий день. Не осталось ни капли сомнений, что новый храм торговли, средоточение капитализма еще строится, строительство в завершающей стадии, но времени ждать, когда он будет сдан под ключ, у нас почему-то не было, и мы поехали дальше. Очень скоро на горизонте появился достаточно большой супермаркет, в котором, по нашему мнению, можно было бы разместить ну пусть небольшой, но все же КИНОтеатр. Кинотеатра там не оказалось, зато было много хозяйственных товаров, какие-то инструменты, гвозди, отвертки, мебель и продавец, который потратил минут пятнадцать, чтобы сделать ксерокопию карты маршрута от этого торгового комплекса до AEON Jusco, где располагался ближайший кинотеатр. В результате получилась "простыня" в семь листов, которую мы бережно и торжественно понесли в машину. Благодаря этой карте мы нашли наш кинотеатр, правда, благодаря этой же карте мы сначала заблудились.

По дороге мы должны были повернуть всего лишь однажды, на этом перекрестке как раз располагался суд, полицейское управление, разорившаяся заправка и салон "пачинко"xvi. Мы пропустили этот, казалось бы весьма неординарный перекресток и уехали сильно вперед и невзирая на это нашли "Jusco", правда это был не тот "AEON Jusco", не "Bell city". Пришлось немного возвращаться в исходную точку и на нужном нам перекрестке (хотя мы не знали в тот момент, что это нужный нам перекресток), так вот на нужном нам перекрестке нас тормозит светофор, а я сижу с картой, параллельно слежу за дорогой и пытаюсь найти полицию, суд, заправку и "пачинко" в одном наборе. Полицейское управление я так и не нашел, едва ли кто-то смог бы его найти по нашей карте, да и по любой карте. Здание полиции просто прекратило свое земное существование. На месте полиции оказался пустырь, потенциальная строительная площадка для очередного "Save-on"xvii, а вот суд я разглядел-таки сквозь свою близорукость, и тут все встало на свои места. На горизонте замаячили кинотеатры, наполненные кока-колой и поп-корном, магазины с тоннами модной одежды. Я готов признаться, и мне это все, бывает, нравится.

Внутри Jusco было много народа, и много неяпонского народа. Мы наконец-то нашли одно из тех мест, где скрывались туристы, наводнившие в эти дни префектуру Миэ. Мы трое отличались от основной толпы, наверное, только тем, что нам было все равно, на каком языке с нами пытаются любезничать японцы: на их родном наречии или на чуждом и им и нам английском. Ну, наверное, я еще выбивался из общей массы тем, что из кармана кожаной куртки у меня торчал складной зонт. А все-таки хорошо иногда знать пару-тройку иностранных языков, согласитесь.

Кто знает, что такое типичный Японский кинотеатр, в принципе, наверное, согласится, что нашим российским кинотеатрам до них еще далековато, как по уровню и скорости сервиса, так и по разнообразию сеансов. Но даже в японских кинотеатрах бывает такое, что смотреть особо нечего. В этот раз нам пришлось идти на новый голливудский "экшн" "Я робот". Дурацкий фильм о конфликте человеческого разума и искусственного интеллекта. Я думаю, что нынче даже первоклассник знает, что день изобретения искусственного разума станет последним днем беззаботного существования homo sapiens на третьей планете солнечной системы, вот нам показали еще один вариант развития оных событий. Вариант так себе. Зато, когда мы вышли из кинотеатра, дождь взял тайм-аут, на небе даже светило солнце, и мы вспомнили, зачем приехали в город Судзука. Погода улучшилась, и все это приближало тот момент, когда откроются ворота трассы и зрители с билетами на "свободные места" начнут борьбу за территорию.

Мы разработали гениальный план, согласно которому следующие полчаса мы тратим на подготовку стратегического запаса продуктов с перспективой ночевать на трассе, то есть провести там порядка 20 часов. По дороге "домой" Витек притормозил около входа на трассу и мы с Серегой сходили на разведку. Местный народ просветил нас по поводу времени открытия турникетов на входе а также возможности пронести с собой алкоголь, т.е. немного пива. Выходило так, что центральные ворота открывались через пять минут, и нам следовало поторопиться на стоянку, оставлять наш ковчег.

Еще через час мы были с вещами у парапета девятых ворот входа на трассу. Перед глазами была очередь, сравнить которую можно только с очередью в мавзолей. Но, надо сказать, что количество людей было далеко от критического, многие пришли только для того чтобы занять место для своей компании, ведь многие из тех зрителей, кто присутствовал на гонке, вообще пропустили квалификацию и подтянулись к трассе только к обеду следующего дня.

Автор фотографий Шупиченко Сергей

Мы вошли внутрь комплекса, сфотографировались на фоне машин F1, там были Феррари и Макларен, но надо думать, что это были только макеты, точные копии болидов без "начинки", но выглядели они как настоящие. Понимая, что каждая упущенная минута может нам стоить всего шоу, мы начали охоту за местами. В результате мы сменили три точки, каждый раз находили более удобный ракурс или менее сырое и ветреное место. Остановили свой выбор мы на точке, с которой открывался вид на повороты "Данлоп", "обратная банка" и "S-образный поворот". "Обратная банка" была прямо перед глазами. Заняв место, а для этого мы раздобыли большую такую клеенку зеленую, расстелили ее, положили на нее своим сумки и рюкзаки, мы решили немножечко подкрепиться. Здесь нас настигло правило "поели - можно и поспать", а спать было негде. Вот если бы мы взяли спальные мешки, то можно было оставаться там прямо до утра, но, слава богу, мы их не взяли. Если бы мы остались все, то к спальным мешкам понадобилась бы и надувная лодка. Серега и Витек решили пойти обратно в машину, звали меня, но я твердо решил остаться на ночь. Ну, во-первых, в машине могут нормально выспаться только два человека, во-вторых, надо было караулить вещи и место (хотя и не обязательно, вещи с 99% вероятностью не тронули бы, нашу клеенку сдвинул бы с места только ветер), в-третьих, ну интересно мне было провести ночь на трассе, видеть как она просыпается, как люди начинают стягиваться, как атмосфера становится напряженней, а воздух горячее и плотнее что ли.

В 12:00 ночи я остался один и немного поспал, укутавшись в куртку и шляпу. В моей одежде мне не был страшен ветер, было целых два зонта на случай дождя, вместо стула у меня был небольшой курган из камней и сумка в качестве обивки такого кресла. К тому моменту как пошел дождь я успел поспать около часа и позвонить в Бирмингем, потому как хотелось с кем-то поговорить, а все в России уже, наверное, спали, а в Бирмингеме нет, тем более, что в Магадан я позвонил парой часов раньше, поговорил и с сестренкой и с мамой. После звонка в Англию я заметно приободрился и с час еще успешно боролся со сном. К трем часам сон стал побеждать, да и дождь разошелся не на шутку, временами он становился ливнем. Я упорно смотрел по "телефонному" интернету снимки с космоса и не видел над префектурой Миэ даже намека на облака, но дождь был слишком реалистично мокрым, чтобы сомневаться в его существовании. С другой стороны, это был неплохой стимул, чтобы просто спрятаться под зонты, спрятать туда же пакеты и сумки с продуктами и спать, приняв максимально комфортное в данной ситуации положение.

Над Судзукой свет горел всю ночь, а примерно с шести утра на самой трассе началось шевеление, появились служебные машины, то и дело проходили сервисмены с метлами, !подметали! трассу. Правда, не всю, конечно, но на "обратной банке" они "прибрались" так, как я не всегда прибираюсь у себя на кухне. В восьмом часу Серега и Витек вернулись с парковки-ночевки, заняли свои места. А ровно в девять часов мы впервые в жизни услышали звук работающего двигателя болида F1. Не знаю кто как, а я приехал в Судзука, чтобы это услышать. Это ни с чем не сравнить, это легенда, ожившая и воплощенная в форму. И вот мимо нас мчится на свой первый стартовый круг предварительной квалификации Рубенс Барикелло, Дженсон Баттон, …и сам, красный барон, Шумахер... Пока японцы сходили с ума, когда мимо проносились Тоёты Оливье Паниса и Ярно Трулли и конечно же Бар-хонда Токумы Сато (так его называют на канале спорт), мы перебравшись на более удобные, но почему-то пустующие места (нам опять везет!), болели за "своих". В Японии культ Сато Токума, дай бог, чтобы и в России появился свой Сато, но пока историю F1 вершат не они. Автор фотографии Шупиченко СергейПусть Шумахер уже семикратный чемпион, пусть кому-то покажется что это уже слишком, но вы, наверное, не видели как он разбирается с трассой. А делает он это как заклинатель змей, спокойно, уверенно, без суеты и главное быстрее всех. И, я скажу вам точно, в этот раз у дороги-змеи и коллег немецкого гонщика не было ни одного шанса.

* * *

О том, что происходило дальше, можно легко прочитать в газетах-журналах, а еще проще где-нибудь на сайте вроде газеты.ru. Единственное, что я могу добавить, это напутствие тем, кто пойдет по нашему пути. Просто пара советов для тех, кто захочет впервые посмотреть этап Formula 1, и не знает с чего начать….

А мы начали выходить из территории трассы до того, как гонка закончилась как таковая, финиш увидели уже с монитора. Тем самым нам в основном удалось избежать толкотни с выходом из комплекса и пробиться через пробки на скоростную магистраль с меньшими потерями. Той же ночью мы уже в Ниигате, я зашел домой, разделся, раскидал по местам вещи, заснул и с чувством выполненного долга проспал 14 часов. Еще одна мечта превратилась в дорогие моему сердцу воспоминания.

Советы и информация для тех, кто едет этап на Formula 1 в город Судзука, префектура Миэ.

  1. Билеты можно купить в комбини с loppy-machine.
  2. Билеты на места на трибунах нужно покупать сильно заранее или придется рассчитывать на спекулянтов.
  3. Если вы едете не на фургоне или трейлере, имеет смысл поинтересоваться номерами в гостинице.
  4. Если номеров нет, вы едете на машине, то не забудьте о неудобствах связанных с непогодой и поиском парковок.
  5. Зонты, запасные комплекты теплой одежды и обуви - обязательное требование. Миэ - юг Японии, но температура ночью в октябре может опуститься до 15 градусов, а это уже чувствительно мало.
  6. Едете на машине, обзаведитесь электронной картой с GPS, кстати, есть телефоны с картой и GPS, может у вас такой телефон уже есть.
  7. С собой нужно взять клеенку, на которую можно сесть, а также походные складные стулья. Если земля, на которой вы решили разместиться влажная или откровенно мокрая и есть лужи, могут пригодиться деревянные мостки. Знаете, такие продают для ванных и душевых.
  8. Да, оптимальная клеенка будет площадью в три татамиxviii. Если вас три-четыре человека, это минимум.
  9. Подумайте о спальных мешках, идея может оказаться неплохой. Ночевать прямо на трассе вполне интересно. Если пойдет дождь, еще одна клеенка сверху может стать идеальной защитой.
  10. Туалеты и автоматы с напитками вдоль трассы имеются.
  11. Выбирая места, обратите внимание, насколько хорошо видно информационные экраны и насколько близко находятся громкоговорители. Это важно. После заездов в боксы болиды на какое-то время "перемешиваются" на трассе и нужно следить за гонкой очень внимательно, чтобы не запутаться в круговых обгонах и быть в курсе фактических позиций и интервалов между машинами.
  12. Возьмите с собой радио, это решит проблему с "пониманием" происходящего, если вы знаете японский. По-моему, английского вещания там не было.
  13. Проезд из Ниигата и обратно + билеты + парковка + еда, в расчете на одну машину и три человека выходит примерно в 2 с половиной манаxix с носа. Ну там… плюс-минус. Цивилизованная поездка: гостиница, синкансэн, такси, все дела будет стоить много больше, манов десять наверное, как минимум.
Примечания:

i Поезд-суперэкспресс. Сейчас обычные синкансэны развивают скорость 200-250 км/ч.
ii БГ. Альбом "Песни рыбака". Песня "Человек из Кемерово".
iii Convenience store - небольшие магазины, минимаркеты, где есть товары практически на все случаи жизни. Главным образом это продуктовые магазины, но если вам, кроме того, нужно срочно купить ножницы, расческу или батарейки для плеера, комбини - ваш выбор.
iv Терминал, подключенный в единую информационную сеть, с помощью "лоппи" покупаются билеты оплачиваются кое-какие счета, и вообще творятся такие дела, о которых и я не знаю.
v Lawson - сеть магазинов "комбини".
vi гайдзин - сокращение от гайкокудзин, что значит "иностранец".
vii Так японцы называют гонки Формулы 1. Калька с английского от "F1".
viii Префектура Миэ. Центр префектуры город с "романтическим" названием Цу. Ближайшие к префектуре крупные города: Нагоя и Осака.
ix Трасса Судзука.
x Город Судзука.
xi сэн - тысяча (йен)
xii В Японии все тайфуны получают порядковый номер, №22 - значит 22-й в этом году.
xiii Завтрак в коробке. Бэнто продаваемые в обычном магазине состоят из отсека с рисом, куска рыбы или мяса, иногда добавляют какой-нибудь салат. Самый простой "бэнто" стоит от 300 йен (порядка 60 руб.) Но, естественно, чем дешевле, тем тяжелее это есть.
xiv Сиката-га най - "ничего уж не поделать".
xv Магазин, где все стоит 100 йен. Новички тратят там уйму денег, покупая всякую ерунду. Ощущение дешевизны здесь очень коварно.
xvi Игровые автоматы, вроде "однорукого бандита". В пачинко люди оставляют свои кровные "тугрики", то есть йены, и в немалом количестве оставляют, надо сказать.
xvii Сеть магазинов подобная сети Lawson.
xviii Одно татами - 1,5 кв.м.
xix Ман - 10 000. Имеется в виду 10 000 йен.
 
Войти на сайт
Имя:
 Пароль:
Регистрация
Забыли имя/пароль
Иероглифика:
4кю: [1] | [2]
3кю:[1]
2кю:[1] | [2] | [3] | [4] |
[5] | [6]
1кю: [1] | [2] | [3] | [4] |
[5] | [6] | [7]
0кю: [1] | [2] | [3]
Таблица иероглифических ключей

Top-20 лучших
словареводов :)
Yakusu.RU
# Ник Кол-во слов
1vanderlvov
11323
2sahnat
2098
3Erenka
1543
4Oresamades
460
5RinRin
306
6doctor
301
7gata23
265
8RinSan
220
9Muramasa
203
10kamenskaya
182
11Mangaka
181
12KoshkaBestiya
111
13yuujin
110
14daawka
78
15Nezuminoiro
69
16Hikari
63
17GOLGA
60
18Masura
60
19sav7775
57
20Annushka
51

Недавно добавленные/
отредактированные слова

   
Юрий Львов © 2004-2011 All rights reserved
   

Rambler's Top100
Rambler's Top100